Részletek
Letöltés Docx
Tovább olvasom
Honnan jöttetek, srácok? (Tajvan (Formóza).) Hm? (Alishan, Alishan.) Alishan. Oké. Oké. Bennszülött. (Bennszülött.) Igen. Bennszülött. Nagyon jó. Tetszik a ruhád. (Boldog új évet.) (Köszönöm.) (Mint a mi bennszülöttjeink, a manobo törzs...) (Ők az egész világon élnek.) (Mind hasonlóak a mi törzsünkhöz.) (Színpompásak.) Ők Tajvan (Formóza) őslakosai. Ők igazi tajvaniak (formózaiak). A hagyományos öltözékükből, mint... (Úgy néz ki, mint a miénk.) hegyi emberek. (Mint a mi törzsi csoportunk délen.) (Kicsit olyan, mint Manila... Tajvanon (Formóza).) (Köszönöm, köszönöm.) (Köszönöm.) Gyönyörűen énekeltél. Énekeld el újra, mielőtt elmész. Bennszülött dal. Szeretlek mindannyiótokat. Legtöbbször, néhány ember, ha nem szokott hozzá, ha teát iszik, akkor nem tud aludni. A koffein, tudod? A tein olyan erős, mint a koffein. (Igen.) De a kínai emberek egész nap, egész éjjel isszák, nem gondolnak arra, hogy nem tudnak aludni. Hozzászoktak. […] És a víznek hány fokosnak kell lennie, például, és főleg, a víz honnan van, leginkább ilyesmi. Az edénynek jónak kell lennie. […] Látod, hogy csinálják. (Igen.) Jó étvágyat. Tajvanon (Formosa) különböző ilyen teázók vannak. Szóval, csak teát és süteményt tudsz élvezni. Mert ők tanulnak. A teaszertartás mesterének mindent így kell csinálni, helyesen. Látjátok? […] (Szóval, nem minden teát lehet így csinálni?) Nem. Különleges teának kell lennie. […] (A Mester azt mondja: „Azért gyújtunk petárdákat, hogy jelképezzük a világon lévő összes fegyver, lőszer és bomba elhasználását. Így nem lesz többé háború a világon, és eljön a béke.” Most pedig élvezzük együtt a gyönyörű tűzijátékot. Boldog új évet kívánok mindenkinek!)